Field of work
My research is on language variation and change and language acquisition, and I am particularly interested in social and societal conditions for linguistic practices and language change. In the period 2021-2025 I manage the research project IMPECT, which aims to gain insights into the consequences that language and KoS requirements for citizenship have for adult migrants with little prior formal schooling and limited literacy.
- Project manager for IMPECT (Financed by NFR, Fripro - Young research talents).
Selected recent publications
- 2023. Bugge, Edit, Trude Bukve & Hege Myklebust. Pronomenet hen – praktisk og politisk. Ei undersøking av meiningar blant høgskuletilsette om rettskrivingsendringa i 2022. Målbryting(14), 1–26
- 2023. Telle, Johanne Barth & Edit Bugge: Ulike kapitalformer hos deltakere i norskopplæring og arbeidsliv. In Bugge & Carlsen (eds). Norsk som andrespråk - Voksne innvandrere som utvikler skriftkyndighet på et andrespråk. Oslo: Cappelen Damm Akademisk
- 2023. Nordanger, Marte, Cecilie Hamnes Carlsen & Edit Bugge: Forskning på samtidig andrespråks- og litterasitetstilegnelse hos voksne. En sonderende oversikt over LESLLA-nettverkets konferansepublikasjoner. In Bugge & Carlsen (eds). Norsk som andrespråk - Voksne innvandrere som utvikler skriftkyndighet på et andrespråk. Oslo: Cappelen Damm Akademisk
- 2023. Bugge, Edit & Cecilie Hamnes Carlsen, (red). Norsk som andrespråk - Voksne innvandrere som utvikler skriftkyndighet på et andrespråk. Oslo: Cappelen Damm Akademisk
- 2022. Bugge, Edit og Randi Neteland. Simplification in 43 varieties of urban Norwegian. Journal of Historical Sociolinguistics, 8 (1): 89–112. https://doi.org/10.1515/jhsl-2020-0030.
- 2021. Bugge, Edit. Talemål, identitet og tilhørighet: Sosiolingvistiske perspektiv på språkanalyse ved søknad om beskyttelse og språkkrav for opphold og statsborgerskap. Målbryting. 12(2021): 25–42. https://doi.org/10.7557/17.5926
- 2021. Carlsen, Cecilie Hamnes og Edit Bugge. Språkprøver for statsborgerskap og hvordan de begrunnes. I Monsen og Pajaro (red): Andrespråkslæring hos voksne. Vitenskapelige innsikter og didaktiske perspektiver. Cappelen Damm Akademisk, s. 191–215.
- 2020. Bugge, Edit. Sosiolingvistisk undersøkelse av dialekter. I Neteland og Aa (red.): Metodeboka. Oslo: Universitetsforlaget, s. 216–231.
- 2020. Bugge, Edit. Ord som forsvinner og ord som kommer til. I Neteland og Aa (red.): Metodeboka. Oslo: Universitetsforlaget, s. 232–248.
- 2020. Cecilie H. Carlsen og Edit Bugge. Ordlæring når norsk er andrespråket. I Ulland og Jensen (red.) Ord og begreper i klasserommet. Bergen: Fagbokforlaget, s. 59–80.
- 2019. Bugge, Edit. Skriftspråkleg mangfald som ressurs i opplæringa. Oslo: Universitetsforlaget.
- 2019. Bugge, Edit og Peder Gammeltoft. Stedsnavn i Nord-Aukra. Aukra gjennom tidene. Aukra sogenemnd 2019(2): 28–34.
- 2019. Bugge, Edit. Foreldre, «filteret» og språkbrukeren. I Hognestad, Kinn og Lohndal (red.): Fonologi, sosiolingvistikk og vitenskapsteori. Oslo: Novus, s. 63–78.
- 2018. Bugge, Edit og Jógvan í Lon Jacobsen. Hugburður til variatión í føroyskum talumáli. Islenskt mál og allmenn málfræði 40, s. 97–117. https://timarit.is/page/7232392#page/n3/mode/2up
- 2018. Bugge, Edit. Attitudes to variation in spoken Faroese. Journal of Sociolinguistics, 22(3): 312−330. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/josl.12283
- 2018. Bugge, Edit. Et sjølrapportert oversiktsbilde over språkforholda i noen romsdalsbygder. I Bjørhusdal, Bugge, Fretland og Gujord (red.): Å skrive nynorsk og bokmål. Oslo: Det Norske Samlaget, 194–210.
- 2018. Berg, Ivar, Edit Bugge, Unn Røyneland og Helge Sandøy. Geografisk og sosial variasjon. I Mæhlum (red): Bind II, Ny norsk språkhistorie. Oslo: Novus, s. 163–256.
- 2017. Bugge, Edit, Magnhild Selås og Ann-Kristin H. Gujord. Språket i bruk. I Selås og Gujord (red): Språkmøte i barnehagen. Oslo: Fagbokforlaget, s. 63–94.
- 2017. Einar Seim og det språklige arbeidet hans på Shetland. I Torvanger: Einar Seim. I norske fotefar på Shetland. Førde: Selja Forlag, s. 178‒185
- 2016. Bugge, Edit. So dansa me daa i Ring! ‘Ormen Lange’ i Norge. Maal og Minne, 1: 35−54.
- 2016. Bugge, Edit. Norske barns språksosialisering og språklige praksisfellesskap. Norsk lingvistisk tidsskrift. 34, s. 63−82.
- 2015. Anderson, Ragnhild Lie og Edit Bugge. Dialect and other explanatory factors in subconscious verbal guise tests. Acta Linguistica Hafnensia. Taylor & Francis, s. 224−267. https://doi.org/10.1080/03740463.2015.1110959
Utvalde konferansepresentasjonar og føredrag
2023
- Trends and gaps in LESLLA research: A scoping review of the LESLLA network's conference publications in light of the DFG framework. Innlegg med Cecilie Hamnes Carlsen, LESLLA 19th Symposium, Barcelona, 7.-9. September 2023.
- Do Introduction Programs Encourage Integration? Low-literate Refugee Experiences in Norway. Innlegg med Sara Wallace Goodman og Marte Nordanger 29th International Conference of Europeanists (CES), Reykjavík, 27.–29. juni 2023
- Forståelser av kompetanse og legitimitet i Regional ordning for kompetanseheving i barnehagen. Innlegg med Margareth Eilifsen, Fjordkonferansen, Loen 20.–21. juni 2023.
- «Jeg kan ikke si til andre at jeg bodde her i Norge i seks år». Narrativer om liminalitet og språklæring blant innlærere med lite skolegang. Innlegg med Marte Nordanger på Den tiende nasjonale forskningskonferansen om norsk som andrespråk (NOA 10), Volda 25.–26. 5.23
- Migration tests and low-literate migrants: Preliminary outcomes from the IMPECT project. Advocacy and vulnerable test takers: refugees, low-literate migrants and minors. Innlegg med Marte Nordanger og Sara Karim. ALTE LAMI, Madrid, 26.–28.4.22
- Bugge, Edit. Cecilie Hamnes Carlsen & Marte Nordanger (2023). Presentasjon av IMPECT-prosjektet, HK-dir, Bergen.
2022
- IMPECT. Status and preliminary results. Seminar on Language and KOS requirements and their consequences for LESLLA, København, 24.–27.10.22
- Mánáid-tv/children’s tv. Language performance in indigenous language vitalization and strengthening. Konferanseinnlegg med Carola Kleemann på Future Challenges in Early Language Learning and Multilingual Education (ELLME2022), Granada 21.-24.6.22
- Low-literate migrants and the consequences of language and KoS requirements for citizenship, Konferanseinnlegg med Cecilie H. Carlsen på EUSA 2022, Miami, 19.–21.5.22
- «teir skulu hava loyvi antin at lesa á sínum bygdamáli ella á normalføroyskum». Spor av talemålsnormering i færøysk skole. SONE 2022, Tromsø, 20.4.22.
- Linguistic Integration of Adult Migrants with Poor Education and the Consequences of Migration Tests (IMPECT). Konferanseinnlegg med Cecilie H. Carlsen på Den niende forskningskonferansen om norsk som andrespråk. Høgskolen i Østfold, 3.–4. 2.22
2021
- IMPECT. Società Dante Agilhieri, Roma, 22.10.21
- Conceptions of language correctness in a society with no spoken standard language. The case of Norway (with a side note on Faroese). Ringvorlesung: Präskriptionen in der Sprache: Zwischen Normen und Vorurteilen., CAU Kiel
2019
- Multilingual practices and language ideologies in South African and Norwegian early childhood education. SANORD 12, Gaborone, Botswana, 11.–13.9.22
- Málráð okkara, meinar tú tað? [Our Language council, are you being serious?] Online debates on the spelling of loanwords in Faroese, Poster, ICLAVE 10, Fryske Akademi, 26.–28.6.19.
- The new Norwegian Strategy for staff development and quality development. The 2019 Norwegian International Symposium on Early Childhood Education and Professional Development of Kindergarten Principals 6-9 May 2019, Bergen 7.5.19.
- Språk og identitet i barnehagen. Bergenskonferansen for nynorsk, Bergen 6.4.19
- Data and corpora on child language in Norway. Multilingual childhoods, Hamar, 15.–16.5.19.
2018
- Endring av færøyske dialekter gjennom tre generasjoner. Hvordan, hvor fort og hvorfor?. Foredrag med Jógvan í Lon Jacobsen. The 11th Nordic Dialectologists Conference, Reykjavík 20–22. 8.18
- L’indialetto ha la faccia scura. SONE 2018, Trondheim, 19.4–20.4.17
- Færøyske språkholdninger. MONS17, Solstrand, 22.11–24.11.17
- Ei vestnorsk språkendring og en løyen statistisk korrelasjon. Heidersseminar for Helge Sandøy, UiB, 24.8.17
- Multilingual Norwegian kindergartens. Konferanseinnlegg med R. Neteland, M. Selås og D. Cejka på IIe Congrès de l’Association pour les Études Nordiques (APEN), Caen, 14.–16.6.17
- Testing the Relationship between Societal Typology and Grammatical Complexity in Norwegian Dialects. Innlegg med Randi Neteland på Historical Sociolinguistics Network conference 2017, Historical Sociolinguistics Network/CUNY Graduate Center/New York University, New York. 7.4.17
2016
- Sjibollett-tester og kjønn. Etiske dilemma knytta til språkprøver for oppholdstillatelse og statsborgerskap. 8. mars-foredrag (invitert), Høgskolen i Molde. 8.3.16
- Resultat fra den færøyske masketesten. Hammershaimb-Jakobsen seminar, Fróðskaparsetur Føroya. 19.10.16
Norwegian language, first and second language acquisition and didactics
- Sociolinguistics
- Language variation and change
- Language variation and conditions for language acquisition kindergarten contexts
- Second language acquisition (particularly LESLLA learners)
- Faroese
Publications
-
Pronomenet "hen" praktisk og politisk
-
Norsk som andrespråk - voksne innvandrere som utvikler skriftkyndighet på et andrespråk
-
Trends and gaps in LESLLA research A scoping review of the LESLLA network's conference publications in light of the DFG framework
-
Do Introduction Programs Encourage Integration? Low-literate Refugee Experiences in Norway.
-
Migration tests and low-literate migrants: Preliminary outcomes from the IMPECT project
-
“Jeg kan ikke si til andre at jeg bodde her i Norge i seks år” Narrativer om liminalitet og språklæring blant innlærere med lite skolegang
-
Forskning på samtidig andrespråks- og litterasitetstilegnelse hos voksne: En sonderende oversikt over LESLLA-nettverkets konferansepublikasjoner
-
Ulike kapitalformer hos deltakere i norskopplæring og arbeidsliv
-
Tegn-til-tale i barnehage og skole
-
«teir skulu hava loyvi antin at lesa á sínum bygdamáli ella á normalføroyskum». Spor av talemålsnormering i færøysk skole
-
Low-literate migrants and the consequences of language and KoS requirements for citizenship
-
Mánáid-tv/children's tv: Language performance in indigenous language vitalization and strengthening
-
Simplification in 43 varieties of urban Norwegian
-
Arbeid med eit stavingsbasert skriftspråk.
-
Conceptions of language correctness in a society with no spoken standard language. The case of Norway (with a side note on Faroese)
-
Grammatikk i eigen dialekt
-
IMPECT
-
Ordstilling på klassens språk
-
Talemål, identitet og tilhørighet. Sosiolingvistiske perspektiv på språkanalyse ved søknad om beskyttelse og språkkrav for opphold og statsborgerskap
-
Toskriftspråklegheit
-
Språkkrav for statsborgerskap
-
Språkkrav for statsborgerskap og hvordan de begrunnes.
-
Ord som forsvinner og ord som kommer til
-
Sosiolingvistisk undersøkelse av talemålsvariasjon og dialektendring
-
Ordlæring når norsk er andrespråket
-
Fører strengere språkkrav til bedre integrering?
-
Data and corpora on child language in Norway
-
Et dialektforskertalent fra Eikrem
-
Foreldre, "filteret" og språkbrukeren.
-
Hvorfor leiker barn på bokmål?
-
Multilingual practices and language ideologies in South African and Norwegian early childhood education
-
Málráð okkara, meinar tú tað? [Our Language council, are you being serious?
-
Romani
-
Skriftspråkleg mangfald som ressurs i opplæringa
-
Språk og identitet i barnehagen
-
Partnerskap
-
Stadnamn på Gossa
-
Forskare: Språktest ger inte bättre integration
-
Hvor godt norsk er 'godt nok'?
-
Geografisk og sosial variasjon
-
Å skriva nynorsk og bokmål: ein introduksjon
-
Å skrive nynorsk og bokmål. Nye tverrfaglege perspektiv
-
Attitudes to variation in spoken Faroese
-
Et sjølrapportert oversiktsbilde over språkforholda i noen romsdalsbygder
-
Hugburður til variatión í føroyskum talumáli
-
L'indialetto ha la faccia scura
-
Masteroppgaveløyper
-
Misbruk av språkprøver
-
Dialect and other explanatory factors in subconscious verbal guise tests
-
Blowin' in the wind
-
Det kjønna språket
-
Dialektnære skriftspråk
-
Ei vestnorsk språkendring og en løyen statistisk korrelasjon
-
Færøyske språkholdninger
-
Godt språk og klart språk
-
Metodiske utfordringar for dialektmasketestar i små språksamfunn.
-
Norsk mellom andre språk
-
Risikerer norsk parodi
-
Tar "mulatt"-debatt
-
Testing the Relationship between Societal Typology and Grammatical Complexity in Norwegian Dialects
-
Lærer fant "neger" i norskbok.
-
Virkelighetsfjernt om norsktest for treåringer
-
Språket i bruk
-
Multilingual Norwegian kindergartens
-
Analytical approaches to the family in quantitative sociolinguistics.
-
Det støtende og det politisk korrekte
-
Endringar i færøyske talemål
-
Norske barns språksosialisering og språklige praksisfellesskap
-
Ord og stillhet fra Aleppo
-
Show å jazze og jamme
-
Sier moldensere ikke eller ikkje?
-
Sjibollett-tester og kjønn. Etiske dilemma knytta til språkprøver for oppholstillatelse og statsborgerskap.
-
Sjøttkake e isje sjedelig mat
-
So dansa me daa i Ring! - 'Ormen Lange' i Norge
-
Språkvariasjon i Romsdal
-
Språkviter oppklarer s-mysterium
-
The Linguistic Climate in a Multilingual Kindergarten in Norway
-
Talemålsdelen av Språksamlingane
-
Dialect and other explanatory factors in subconscious verbal guise tests
-
So dansa me Daa i ring! Norskdomsrørsla og færøysk kvadtradisjon
-
Språkprøvar for statsborgarskap? Kven skifter statsborgarskap i dag?
-
Språktradering i Bolsøy. En variasjonslingvistisk analyse med vekt på familietilhørighet som sosial variabel
-
Å skrive sammenhengende tekster - presentasjon av undervisningsopplegg på trinn 3-nivå
-
Språkleg praksis i ein multikulturell barnehage
-
Språkendringer de siste to hundreåra i byer og på industristeder
-
Seier nei til statsborgartest
-
Rom for språk. Nye innsikter i språkleg mangfald
-
Pene piker sier ikke døvetolk
-
Sosiolingvistisk samfunnstypologi
-
The effect of internal and external variables on language learning and test scores
-
Variasjon i læringsutfall blant kandidatar som går opp til Norskprøve 2 og Norskprøve 3: Utkast til analysemodell
-
Språkendringer de siste to hundre år i byer og på industristeder.
-
Troll med ord? Støtende eller sensitiv språkbruk
-
Diverse mediebidrag knytta til Språkdagen 2013
-
Diverse mediebidrag knytta til Språkdagen 2013
-
Language Change in Real Time or Failed Intergenerational Language Transmission? 60 years of recordings from one Romsdal family
-
Rom for språk. Sosiolingvistiske perspektiv
-
Søskenrekkefølge og dialektvariasjon
-
Slik snakkar dei der
-
‘Good language’ and ‘proper dialect’ in North-west Norway
-
Tendensane i dei norske bymåla
-
Manningin av sjúkrarøktarfrøðingum
-
Språklig oppdragelse
-
Halvemål
-
Vestnordisk språkkontakt gjennom 1200 år
-
Almenn og lokal meteorologisk terminologi. Noe om endringer i hverdagssamtaler om været
-
Kartlegging av flerspråklighet og fremmedspråkferdigheter i norske husstander
-
Noen metodiske utfordringer knyttet til orddødsstudier
-
Språkkunnskap i Norge
-
Færøysk liv i nordisk perspektiv - Festskrift til Beinta í Jákupsstovu
-
Like barn snakkar best
-
Líka børn tosa best
-
Intervju i språkspalen: "oktober" og de andre månedsnavna, oktoberrevolusjonen, oktober forlag, oktav, octopussy, personnavn på okt-, "i nøden spiser fanden fluer", Beelzebub og בעל זבוב
-
'Limerick', 'ski', 'slalåm', 'super-G', 'alpint', 'kommentator'
-
Språk og kjønn
-
Barn og språkvalg
-
Amming, sammensetninger med amme-, permisjon, pappakvote
-
Den norske folkevisedansen: Den edleste gave, eller ”ein akademisk avglans av eit naturfænomen”?
-
Does family matter? Dialect transmission in Shetland families
-
Folk comments on the existence of, and the deviation from, ‘proper' dialect
-
Foreldrebakgrunn som utvalgskriterium og sosial variabel i norsk sosiolingvistikk
-
Foreldrespråk, barnespråk, språklig variasjon og språket i familien
-
Norske studier av språklig tradering i énspråklige og flerspråklige familier
-
The role of ‘family’ in intergenerational transmission of Shetland dialect vocabulary
-
Variation and development in the Shetland dialect today
-
Vestnordisk språkkontakt
-
Vestnordiske orddødsstudier
-
Introduction
-
Seven Mountains; Seven Voices
-
Dialect speaker by birth? Parental background as selection criteria for informants in Norwegian dialect research
-
Noen metodiske utfordringer knyttet til orddødsstudier
-
The role of ‘family’ in intergenerational dialect transmission in Shetland
-
Shetland Wirds. En studie av kjennskap til og oppfatninger om det shetlandske dialektordforrådet
-
Shetlandsdialekten og norn
-
Jakob Jakobsens Etymologisk ordbog over det norrøne sprog på Shetland (19080− 1921)