Arbeids- og kompetanseområde
Jeg underviser i ulike emner knyttet til tegnspråk og tegnspråktolking i vårt BA program.
Jeg arbeider også med mitt ph.d. prosjekt "Døv kvinne i et nytt land". Prosjektet søker å få innsikt i - og forstå døve, tegnspråklige innvandrerkvinners inkludering i det norske samfunnet, deres erfaringer med obligatoriske kommunale introduksjonsprogram, med særlig fokus på programmenes språkopplæring.
I tillegg er jeg leder for arbeidspakke 3 i prosjektet Depiction as an Engine for Promoting Inclusion, Communication and Translation (DEPICT). Prosjektet er finansiert av Norsk Forskningsråd, drevet av forskergruppen Tegnspråk, tolking, lingvistikk og kommunikasjon (TOLK) ved HVL. Arbeidspakke 3 undersøker døve innvandrerkvinners bruk av avbildning når de produserer norsk tegnspråk.
Underviser i
- Norsk tegnspråk
- Tolking
- Profesjonskunnskap og yrkesetikk
- Døves historie, språk og kultur
Forskar på
Tolking som involverer døve innvandrere/flyktninger
Døve innvandrerkvinners inludering i samfunnet
Bruk av depiction i tegnspråk hos kvinner med flyktningbakgrunn
Forskargrupper
Tegnspråk, tolking, lingvistikk og kommunikasjon
- GNTS802, Grunnleggjande norsk teiknspråk del 2, 24/25
- TST113, Døves historie, kultur og språk, 24/25, emneansvarlig
- TST211, Tolking til og frå norsk teiknspråk 1, 24/25, emneansvarlig
- TST212, Tolketeori og profesjonskunnskap, 24/25
- TST214, Skrivetolking, 24/25, emneansvarlig
- TST311, Tolking til og frå norsk teiknspråk 2, 24/25, emneansvarlig
- TST350, Bacheloroppgåve i norsk teiknspråk og tolking, 24/25
Publikasjonar
-
Tolking for døve innvandrere
-
Døve innvandrerkvinner og introduksjonsprogram
-
Tolking & døve innvandrerkvinner
-
Tolking & døve innvandrere
-
Døves rett til tolk brytes daglig, hvorfor er det ingen som bryr seg?